Протягом мiсяця
|
До
130-річчя від дня народження художника, пелагога Олександра Осмьоркіна у відділі документів з питань мистецтва
розгорнуто інформаційну локацію із серії «Діячі
мистецтв – ювіляри року», на якій користувачам відділу представлено видання, публікації та інформація, присвячені художнику.Повніше
Олександр Олександрович Осмьоркін (1892-1953) народивсяв родині службовця поштово-телеграфної контори. Дитинство майбутнього митця пройшло в будинку рідного
дядька Якова Васильовича Паученка, відомого українського архітектора -
будівничого Єлисаветграда, де майбутній професор живопису уподобав
мистецтво. Початкову художню освіту він
отримав у рисувальних класах при Єлисаветградському реальному училищі. Першим наставником О. Осмьоркіна став український художник-передвижник
Ф. Козачинський, який викладав там.
У 1910-1911 роках він навчався в
Петербурзькій школі Товариства заохочення мистецтв при Академії мистецтв у М. Реріха.
Потім з 1911-1913 навчався в Київському художньому училищі, яке пізніше залишив
за власним бажанням. У 1913 році О. Осмьоркін відправився до Москви, де
навчався в студії І. Машкова, а вже з 1914 року молодий художник брав участь в
якості експонента в виставках «Бубнового валету».
У 1915-1917 художник служив в армії. Після
повернення зі служби в 1918 році О. Осмьоркін працював художником театру.
На запрошення П. Кончаловського почав викладати в I і II Державних вільних
художніх майстернях на посаді асистента керівника мальовничої майстерні.
Продовжував свою викладацьку діяльність після реорганізації майстерень спочатку
в Вищих художньо-технічних майстернях (1920-1927), а потім у Вищому
художньо-технічному інституті (1927-1930). О. Осмьоркін справив значний
вплив на розвиток сучасного образотворчого мистецтва, виховавши цілу плеяду
відомих художників. Головне достоїнство його
«школи» було не стільки в навчанні прийомам, скільки в тому, що він прищеплював
любов до мистецтва, широту його розуміння, нетерпимість до фальші.
З 1920-1921 О. Осмьоркін був членом
об’єднання «Бубновий валет», з 1925 року став членом-засновником товариства «Московські
живописці», але незабаром перейшов з нього в суспільство «Буття». У 1926-1927
О. Осмьоркін з групою своїх учнів організував об’єднання «Крило». В кінці
30-х він успішно виступав і як сценограф в ленінградському Великому
драматичному театрі, а під час евакуації 1943 року в Казанському драматичному
театрі.
У 1947 році художник був звинувачений у
формалізмі, в поширенні західних віянь в радянському мистецтві і відсторонений
від викладання і активної виставкової діяльності.
У 1930-40-х роках художник багато працював
над пейзажами, портретами і натюрмортами.
Він був безмежно закоханий в мистецтво. Творча
спадщина майстра становить понад 700 творів живопису, графіки та театральних
декорацій. Його роботи знаходяться в багатьох музеях. фото фото фото фото фото
|
|
|
Протягом мiсяця
|
Диво свят
Кожна людина любить зимову пору рока, тому що це різдвяні свята та завжди новорічні дива. У відділі читальних залів організована ілюстративно-документальна виставка «Дивосвіт зимових свят», на якій представлені цікаві видання з української культурології, етнокультури, фольклору з яких можливо дізнатись, як наші предки святкували зимові свята та художня література з різними різдвяними історіями.
фото 1 фото 2 фото 3 фото 4 фото 5 фото 6
|
|
|
Протягом мiсяця
|
Гортаємо сторінки міжнародного календаря: Грудень Англомовні
фонди інформаційно-ресурсного центру «Вікно в Америку» ілюструють
найголовніші дати календаря ООН та ЮНЕСКО. На книжково-документальній
виставці представлені альбоми, енциклопедії, монографії, статистичні
довідники, фото-ілюстрації, DVD-фільми. Ці видання будуть корисні всім, хто вивчає англійську мову та покращує навички читання. фото фото
|
|
|
30 Грудня
|
Миру, добробуту, краси і радості вашим родинам!.
Відбулася остання зустріч активістів англомовного клубу «Добра розмова» ДОУНБ в 2022 році.
Наше хобі, наше захоплення – вивчення англійської мови – допомогло пережити трагедію українського народу – військову агресію Росії - , навчитися жити під час воєнного стану, сформулювати свою позицію спротиву, знайти точку опори і підтримки. Бібліотека єднала і продовжує єднати навколо себе. Цього разу ми насолодилися новорічними декораціями Білого Дому. Навіть розгледіли ялинку в жовто-синіх кольорах на честь мужності України.
фото фото фото фото
|
|
|
28 Грудня
|
Знову дива на екрані і настрій покращено!
Відбулася заключна в 2022 році зустріч членів англомовного "Кіноклубу по середах".
"День бабака" (1993) - одна з найулюбленіших комедій вже не одного покоління людей. Це історія про пиху, кохання і справжнє диво.
За сюжетом, популярний ведучий телепередачі про погорду на ім'я Філ Коннорс, їде у відрядження до маленького містечка Панкастоні. Філу остогидла його робота, він перетворився на черствого, жостокого циніка. Але у привидіння свої плани на Коннорса і герой потрапляє у "петлю часу" - надовго застряє в одному і в тому ж дні - святі бабака. Таким чином доля посилає Філу шанс провести роботу над помилками, виправитися і знайти справжнє кохання.
Повніше
Приголомшива гра акторів, чудовий сценарій з веселими діалогами і жартами, оригінальна ідея і тонка мораль - запорука успіху прекрасної кінострічки.
Кінокритики високо оцінили акторську гру, сценарій, філософський контекст фільму. Моральне перетворення героя стали гарною ілюстрацією до багатьох релігійних доктрин та філософів, використовується в психології та економіці.
Вираз "День бабака" став сталим в багатьох мовах світу як синонім постійно повторюємого явища, монотоного життя.
фото
|
|
|
26 Грудня
|
Різдвяні та новорічні свята важко уявити без ялинок,
ялинкових іграшок, без сніжинок, вітальних листівок. Перша паперова листівка з’явилась
в Європі на початку ХV століття. За однією з версій, її автором був герцог
Орлеанський, який адресував свій витвір коханій дружині. Та все ж офіційною
батьківщиною листівки вважається Англія. У відділі документів іноземними мовами
зберігається колекція новорічних вітальних листівок до різдвяних та новорічних
свят, виготовлених учнями шкіл.
фото фото фото
|
|
|
23 Грудня
|
Бажаємо веселого Різдва друзям з Австралії.
Активісти англомовного клубу «Добра розмова» ДОУНБ що разу підтверджують свою наполегливість у вивченні англійської мови та комп’ютерну грамотність! Через проблеми з електрикою в місті Дніпро і відсутністю інтернету їм довелося шукати нові локації. Але місце зустрічі у ZOOM – не змінити.
Ми вдячні другу і волонтеру пану Еріку за активність, позитивний настрій і вірність бібліотеці,
Чекаємо на нові зустрічі і в Новому році!
фото фото фогто фото
|
|
|
23 Грудня
|
У відділі абонемента відбувся майстер-клас з виготовлення новорічних Сніговиків на ялинку ж/м Калиновський під керівництвом Олі Бринцевої. А ще було багато розваг, подарунків і привітань з різдвяними святами. Фахівець відділу Світлана Сухіна провела вікторину, присвячену святому Миколаю. Діти дивилися мультфільми, а також отримали купу подарунків: смаколики від Сергія Шевченка, кольорові брелоки від Олі Бринцевої, цукерки і привітання від бібліотеки.
фото фото фото фото фото фото
|
|
|
23 Грудня
|
Коли власноруч робиш Різдвяну Зірку – відновлюєш віру в дива. Саме в такі
миті відчуваєш, що спроможний знов і знов ці дива творити. Поруч з дітьми, тим
більше. Вони – камертон. І казка стає реальністю всупереч всьому.
Атмосфера свята для переселенців та їх батьків разом з арт-психологом
Оксаною Дон огортала людяною та творчою щирістю. Рухаючись стежками чудес ми
читали, малювали дерева життя, крім зірки створювали жовто блакитні сердечка,
спілкувались.
Кожен обирав свої кольори, віддаючись передчуттю свята. Батьки долучились з
не меншим захопленням.
Неймовірна зустріч. Абсолютно родинна. Зі спогадами про близьких, особисті
мрії, кота з характером, рідні міста.
Коли сердечний рух кожного зливається в єдиному ритмі – це набагато більше
ніж просто партнерство або проєкт.
Світло вимкнули щойно ми завершили. Але ми встигли зігріти один одного та
віддати наше тепло Різдвяним Зіркам.
А ще наші гості отримали подарунки для того, щоб продовжувати творити.
Дякуємо #ОксанаДон, #Співдія.
До нових зустрічей в 2023 році Фото Фото Фото Фото Фото Фото
|
|
|
23 Грудня
|
До уваги користувачів - наступна порція наукових журналів
англійською мовою з географії, геології,
психології, менеджменту, оптимізації процесів у відділі документів іноземними
мовами. фото фото фото фото фото фото
|
|
|
22 Грудня
|
Соціальна реклама - це вид некомерційної реклами, що має на меті привернути увагу громадськості до певної соціальної проблеми. Зазвичай її темами стають суспільні цінності та сфери інтересів: від здоров'я і благодійності до закликів голосувати на виборах. Соціальна реклама може відображати державну ідеологію, закликати до певних дій або підвищувати обізнаність суспільства.
Періодика представляє до вашої уваги відеоогляд "Соціальна реклама: яскраві кейси".
Повніше
В матеріалах надано інформацію про:
- роль соціального плакату у розвитку суспільства
- основні моделі впливу соціальної реклами на процеси державного управління
- PR у закладах соціального захисту населення
- використання росією української культурної спадщини у війні проти України: кримський кейс
- методичний кейс - результат науково-методичної діяльності педагога
- Шевченкове слово в українській рекламній творчості
- форс-мажор: кейси і практичні поради та ін.
Соціальна реклама є дзеркалом суспільства, вона втілює його менталітет і моральні цінності. У різні історичні періоди вона перегукувалася і з політичною діяльністю, відображаючі певні інтереси держави.
Із плином часу змінилися суспільні цінності, а з ними - і способи комунікацій із соціумом. У наш час не тільки некомерційні організації, а й бренди використовують соціальну рекламу як інструмент для транслювання своїх цінностей.
Фото Фото Фото
|
|
|
22 Грудня
|
Традиції новорічних свят для учнівської молоді.
В межах проекту «Бібліотека – знання під рукою» для учнів ССШ №22, з поглибленим вивченням англійської мови, та їх вчителя Анжеліки Михайлової керівник інформаційно-ресурсного центру «Вікно в Америку» Світлана Усенко провела ZOOM-урок по темі «Культурні традиції. Новорічні свята».
Школярі почули легенду про появу Святого Миколая, про добрі справи, які він робив. Роздивилися середньовічну картину, що оповідає про один з добрих вчинків священика Миколая. Дізналися чому саме в цей день діти отримують солодкі подарунки в Україні. Святий Миколай особливо уважний до сиріт, одиноких жінок і моряків. А ще він спонукає дітей навчитися писати і читати, щоб написати листа з побажаннями до свят.
Повніше
В англомовному світі дуже популярний інший зимовий персонаж – різдвяний Санта Клаус. Який разом з помічниками-ельфами готує подарунки дітям і на санчатах з оленятами розвозить їх світом. Самий відомий олень зветься Рудольфом, його ніс сяє, наче ліхтарик, і освітлює дорогу. Санчата Санта Клауса можуть літати, а очікуваний гість через димар потравляє у будинки саме перед Різдвом (25 грудня).
А у кінці року до багатьох дітей у дитсадках і школах з країн колишнього СРСР завітає Дід Мороз зі Снігуронькою. Вони будуть слухати вірші і пісні, які вивчили діти і дарувати їм подарунки – іграшки, книжки, солодощі.
Отож, новорічні традиції світу цікаві і різноманітні, але всі вони сповнені добром, надією на краще майбутнє, теплими привітаннями, сяючими ялинками, іграшками, подарунками, веселощами, смаколиками і особливими новорічними стравами.
Дізнавайтеся більше про Світ разом з бібліотекою! Вчить англійську – розповідайте про Україну!
Вітаємо школяпів з зимовими святами, сподіваємося на нові зустрічі у бібліотеці!
(відбулося ZOOM-з’єднання, інтерактивним уроком було охоплено 20 учнів).
фото фото фото
|
|
|
22 Грудня
|
У відділі абонемента відбулося засідання клубу для спілкування любителів читання «Захопленість» присвячене 300-річчю від дня народження Григорія Сковороди. Дискусія на тему «Зв’язок філософської спадщини Григорія Сковороди із сучасністю» підтвердила значний вплив українського філософа-містика, поета, педагога на сучасників і подальші покоління своїми байками, піснями, філософськими творами, а також способом життя. Присутні активно обговорювали його непросте життя, читали байки, а також зацікавились останніми книгами сучасних літературознавців про його творчість.
Повніше
Учасники заходу познайомилися з планами відділу на наступний рік, приділили увагу нашим здобуткам. На завершення читали вірші, вітали з Різдвяними святами один одного.
фото фото фото фото
|
|
|
22 Грудня
|
Незважаючи на відсутність світла та інтернету заключне засідання клубу "Ріднокрай" у 2022 році відбулося. Присутні прослухали онлайн запис лекції письменника-краєзнавця, Заслуженого журналіста України, співробітника краєзнавчого відділу Миколи Чабана. Доповідь була присвячена 100-річчю від дня народження художника і скульптора Петра Магденко. Наприкінці зустрічі відвідувачі мали змогу передивитися світлини картин митця присвячені Україні з особистого архіву доповідача. фото фото
|
|
|
22 Грудня
|
Всі ми, звичайно, знаємо, хто є головними персонажами Нового
Року. Але, … впевнені, що стовідсотково
всі?
Так, Кіт та Кролик. Так, безліч загадок та запитань,
чарівні літери, інтерактивні
підказки-сліди, за якими потрібно йти, щоб нарешті здавалось б цілком знайоме
та відоме, насправді стало саме таким. А ще, звичайно, справжній Санта-Клаус, який опікувався маленькими
гостями.
Під час передноворічного авторського квесту «Таємні гості»
розумні «ключі» від галереї «замочків»-відповідей, кожен шукав із великими
захопленням та цікавістю. У допомогу, книжкові джерела бібліотеки та новітні
онлайн-платформи, що додавали віртуального змісту інтелектуальній грі.
Отже, звичайно таємничість напередодні Нового Року, ми
зберегли, але й подробиць про господарів 2023-го дізнались чимало.
Призи – так, перемогли всі – і студентство Дніпра і
маленькі гості з Центру внутрішньо перемішених осіб.
Квестова година промайнула непомітно. Очікування нових див
від сектору соціокультурних проєктів та зовнішніх зв'язків разом з Кроликом та
Котом в році наступному – лишили.
Тому, далі буде Фото Фото Фото Фото Фото Фото Фото
|
|
|
21 Грудня
|
Чудеса трапляються на Різдво
Відбулася зустріч членів англомовного кіноклубу. Група переглянула фільм "Це прекрасне життя", який занесено до списку досягнень Американської кіноакадемії.
За сюжетом працьовита людина, глава родини отримав допомогу ангела у скрутній ситуації.
фото
|
|
|
21 Грудня
|
Новорічний настрій
У відділі
читальних залів соціальний партнер бібліотеки Університет третього віку для своїх учасників провів майстер-клас «Зроби новорічну прикрасу» з підручних матеріалів.
фото 1 фото 2 фото 3 фото 4 фото 5 фото 6
|
|
|
21 Грудня
|
21 грудня 1917 року народився німецький письменник,
лауреат Нобелівської премії, Генріх Белль
У своїх творах письменник описує безглуздість війни і
труднощі післявоєнних років. У 1972 році Белль отримав Нобелівську
премію за роман «Груповий портрет з дамою», у якому він створив грандіозну
панораму історії Німеччини 20 сторіччя, та «за творчість, у якій сполучається широке
охоплення дійсності з високим мистецтвом створення характерів і яка стала
вагомим внеском у відродження німецької літератури».
Ознайомитися з творчістю письменника можна у відділі
документів іноземними мовами. фото фото фото фото
|
|
|
21 Грудня
|
Різдвяна мелодія
Різдво міцно увійшло в масову культуру, його сильно комерціалізували, але за всі дві тисячі років своєї історії Різдво все-таки збереглося, як свято до наших часів, і це заслуговує подивування. Про довгий історичний шлях Різдва, про всі його модифікації та метаморфози, а також про історію виникнення різноманітних різдвяних атрибутів - від ялинки до пісень-колядок та до Санта Клауса, про різдвяні дива та тощо. Як "виживало" Різдво за фашистського та комуністичного режимів, і як "виживає" воно в нинішню добу. Цікавих книжок про Різдво годі й шукати!
фото 1 фото 2 фото 3 фото 4 фото 5 фото 6
|
|
|
20 Грудня
|
Читати та дивитись
У відділі читальних залів відбулась чергова зустріч для читачів за проєктом «Книга,прочитана екраном» з переглядом та обговоренням фільму за романом англійського письменника Томаса Гарді «Подалі від шаленої юрби».
Томас Гарді (1840- 1928)— англійський романіст та поет, останній з представників епохи королеви Вікторії.. Його романи завойовували читацьку аудиторію. Незважаючи на цензуру на деякі його твори, осуд суспільства, письменник мав славу в літературних колах, був авторитетною людиною. Постать Томаса Гарді за визначенням найвідомішого англійського письменника Джона Фаулза, є „втіленням найбільшої загадки його епохи.”
фото 1 фото 2 фото 3 фото 4 фото 5 фото 6
|
|
|
20 Грудня
|
У відділі документів з питань мистецтва відбувся
черговий кіноперегляд із циклу «Новорічні історії та пригоди на екрані». Відвідувачам продемонстрували сучасний український
фільм від
відомого майстра новорічних мюзиклів Семена Горова «Пригоди S Миколая». Співробітники відділу підготували відвідувачам
для ознайомлення номери журналу «Кіно театр», в якому публікуються статті про
сучасне кіномистецтво. фото фото фото фото фото фото фото
|
|
|
19 Грудня
|
Бібліотека вітає чемних! Традиції новорічних свят для учнівської молоді.
Сьогодні з днем Святого Миколая учнів ССШ №22, з поглибленим вивченням англійської мови, та їх вчителя Валентину Швидку привітала керівник інформаційно-ресурсного центру «Вікно в Америку» Світлана Усенко. В інтерактивній формі школярі вчили нову англомовну лексику. Відповідали на питання вікторини, римували слова.
Діти почули легенду про появу Святого Миколая, про добрі справи, які він робив. І дізналися чому саме в цей день діти отримують солодкі подарунки в Україні. Святий Миколай спонукає дітей навчитися писати і читати, щоб написати листа з побажаннями до свят. Тож з подарунками він не забариться!
Повніше
В англомовному світі дуже популярний інший зимовий персонаж – різдвяний Санта Клаус. Разом з помічниками-ельфами він готує подарунки дітям і на санчатах з оленятами розвозить їх світом. Самий відомий олень зветься Рудольфом, його ніс сяє, наче ліхтарик, і допомога не збитися з дороги.
А у кінці року до багатьох дітей завітає Дід Мороз зі Снігуронькою. Вони будуть слухати вірші, які вивчили діти і дарувати їм подарунки – іграшки, книжки, солодощі.
Вітаємо діточок з зимовими святами, сподіваємося на нові зустрічі у бібліотеці!
#ДОУНБ #dounb #learningEnglish #woadnipro #zoomlearningenglish
(відбулося 5 ZOOM-з’єднань, інтерактивними уроками було охоплено 60 учнів).
фото фото фото фото фото
|
|
|
19 Грудня
|
День святого Миколая є невід’ємною частиною української культури та історії, знати яку не лише важливо, а й цікаво. Нині традиція святкувати цей день відроджується по всій Україні, а дітлахи нетерпляче чекають подарунків на свято 19 грудня. До відділу читальних залів завітали маленькі гості із батьками, де дізналися багато цікавого про це свято. Читали казки, дивились різноманітні історії, грали.Ще трохи помандрували,завітавши до фабрики ялинкових прикрас. Діти з великим задоволенням спостерігали, як у художній майстерні під пензлем художника скляна форма оживає, перетворюючись в барвисту ялинкову іграшку.Під святкові пісні зробили новорічну іграшку та отримали солодкий подарунок від Миколайчика.
фото 1 фото 2 фото 3 фото 4 фото 5 фото 6
|
|
|
16 Грудня
|
У відділі документів іноземними мовами ДОУНБ можна
ознайомитися з колекцією книг Артура Кларка англійською мовою. фото фото фото
|
|
|
15 Грудня
|
У секторі рідкісних та цінних видань для студентів Міжрегіонального вищого професійного училища з поліграфії та інформаційних технологій пройшла інформаційна година «Вікно у книжковий світ: писемність, літописання, історія книги та книгодрукування». Майбутні фахівці познайомились з унікальними ресурсами сектору: рідкісними виданнями високої техніки поліграфічної справи, що поєднують в собі книговидання та мистецтво, фоліантами та книгами-малютками, факсимільними та репринтними виданнями, раритетами 19 ст. фото фото фото фото фото
|
|
|
14 Грудня
|
Світ тварин
Нас повсюди оточує розмаїтий, неповторний світ живої природи, де тварина стала вірним
другом людини. А комусь до вподоби крихітний хом’ячок, кумедна морська свинка або пухнастий довговухий кролик чи папуга. Тому для розширення знань про тварин та дбайливого ставлення до братів наших менших для дітлахів переселенців благодійного фонду «Карітас» була проведена пізнавальна книжкова презентація . Діти з захопленням розповіли про своїх домашніх улюбленців , продивились відеопрезентацію , малювали. Під час гри малеча активно брала участь в обговоренні питання « Чому подобається ця тварина?», показала свою спостережливість, логичне мислення.
фото 1 фото 2 фото 3 фото 4 фото 5
|
|
|
14 Грудня
|
Переглядайте фільми англійською і покращуйте сприйняття мови на слух!
Відбулася зустріч членів англомовного кіноклубу в Дніпропетровська обласна універсальна наукова бібліотека.
В основі сюжету художнього фільму «День праці» (Labor Day, 2013) кінорежисера Джейсона Райтмана однойменний роман американської письменниці Джойс Мейнард.
Повніше
Дія фільму розгортається в 1987 році в невеликому американському штаті Нью-Гемпшир, розташованому на північному сході країни. Після того як чоловік Адель зрадив її з секретаркою, вона розлучилася з ним, і тепер перебуває в депресії. Єдиним, що знову повертає жінку до нормального життя, виявляється її син Генрі, якого Адель любить більше всього на світі. Одного разу відправившись з сином за покупками, вони знайомляться в супермаркеті з незнайомцем на ім'я Френк, який просить його підвести. Виявляється що ця людина справжнісінький злочинець, якого розшукує поліція штату, і сам того не підозрюючи Адель вкриває в своєму будинку збіглого вбивцю. Однак на ділі Френк виявляється хорошою людиною, яка привносить в життя матері одиночки якусь радість. Але що буде, коли вона дізнається гірку правду про нього?
Чи є в них шанс на щасливе майбутнє?
фото
|
|
|
13 Грудня
|
Напередодні новорічних свят в рамках
кіноперегляду із циклу «Новорічні історії та пригоди на екрані» у
відділі документів з питань мистецтва відбувся перегляд художнього фільму «Містер
Скрудж», знятого у Великобританії
в 1935 році за твором Чарльза Діккенса «Різдвяна пісня в прозі». Співробітники
підготували відвідувачам для ознайомлення тематичну добірку, присвячену
кіномистецтву Великобританії. фото фото фото фото фото фото фото фото
|
|
|
13 Грудня
|
У відділі документів іноземними мовами ДОУНБ є зібрання
творів Г.Гейне німецькою мовою, а також адаптовані видання для тих, хто вивчає
німецьку. Та перлиною колекції є маленька книжечка «Книга пісень», видана у
1867 році у Гамбурзі та надрукована готичними літерами.
фото фото фото
|
|
|
13 Грудня
|
У відділі документів іноземними мовами ДОУНБ є зібрання
творів Г.Гейне німецькою мовою, а також адаптовані видання для тих, хто вивчає
німецьку. Та перлиною колекції є маленька книжечка «Книга пісень», видана у 1867
році у Гамбурзі та надрукована готичними літерами.
фото фото
|
|
|
10 Грудня
|
До Дня Нобеля у відділі документів іноземними мовами було презентовано добірку мініатюрних книг з уривками з
творів-лауреатів нобелівської премії, написаних німецькою мовою. фото
|
|
|
9 Грудня
|
Рукавички для Святого Миколая
У відділі абонемента напередодні найбажанішого для дітлахів дня у році, Дня Святого Миколая, учасники майстер-класу з Олею Бринцевою малювали чудо-кольорові рукавички. Захід пройшов у атмосфері святкового настрою очікування Новорічних свят.
фото фото фото фото фото
|
|
|
9 Грудня
|
Підтримка з Австралії.
Активісти англомовного клубу «Добра розмова» ДОУНБ що разу підтверджують свою наполегливість у вивченні англійської мови та комп’ютерну грамотність! Через проблеми з електрикою в місті Дніпро і відсутністю інтернету їм довелося шукати нові локації. Але місце зустрічі у ZOOM – не змінити.Ми вдячні другу і волонтеру пану Еріку за активність, позитивний настрій і вірність бібліотеці. фото фото
|
|
|
9 Грудня
|
Відбулось чергове засідання клубу «Пізнай себе», де були розглянуті питання на тему «Я і моє оточення: шляхи подолання конфлікту» та надані практичні поради по цьому питанні. фото 1
|
|
|
8 Грудня
|
Учений секретар Юлія Зюлева взяла участь у брифінгу Дніпропетровської обласної військової адміністрації, присвяченого 300-річчю з Дня народження Григорія Сковороди. Під час брифінгу збули висвітлені питання актуальності та значущості життя і діяльності видатного філософа, проаналізовані основні заходи щодо відзначення його ювілею у закладах культури області, зокрема в бібліотеках. фото
|
|
|
8 Грудня
|
До відділу документів іноземними мовами завітав викладач
ДНУ ім.Олеся Гончара. Його було ознайомлено з можливостями відділу для
подальшого співробітництва. фото
|
|
|
7 Грудня
|
Іграшки своїми руками
Для читачів у відділі читальних залів відбулось засідання творчої майстерні «Амігурумі», де всі бажаючи змогли ознайомитися з в’язанням гачком іграшки «Святий Миколай» та інші вироби. Засідання плануються проводитися у другу середу кожного місяця.
фото 1 фото 2 фото 3 фото 4 фото 5 фото 6
|
|
|
7 Грудня
|
Напевно,
синоніми є найкращою ілюстрацією багатства і різноманітності української мови.
Ось у «Словнику українських синонімів» Олекси Вусика (Дн.: Січ, 2000), зокрема,
слово «сильний» має перелік синонімів аж на півтори сторінки – атлетичний,
міцний, кремезний, могутній, здоровий, дужий, у силі, крутий плечима, підкови
розгинає, як із заліза збитий тощо. Саме синоніми українських слів виступали головною темою
минувшої зустрічі в українському
розмовному клубі «Паляниця», який діє в Канадсько-українському
бібліотечному центрі (КУБЦ). І звісно, не можна було не згадати укладача і
видавця «Словника українських синонімів»,
українського письменника, журналіста, прозаїка,
гумориста і лексикографа Олексу Вусика,
який багато років працював на Дніпропетровщині. 12 грудня йому мало б
виповнитися 85 років. Повніше Про Олексія Сергійовича розповідав письменник-краєзнавець Микола Чабан, який був із Вусиком знайомий особисто. Завідувачка КУБЦ Наталія Біловицька ознайомила присутніх з художніми творами Олекси Вусика з фонду краєзнавчого відділу ДОУНБ і зачитала кілька його коротких гуморесок. Учасниця клубу, колишня очільниця управління культури Дніпропетровської облдержадміністрації Валентина Тальян поділилася спогадами, як Олекса Вусик звернувся до неї з проханням допомогти видати словник. Таким чином сорокарічна робота Олексія Сергійовича зі збирання синонімів за сприяння Валентини Василівни перевтілилася в унікальне видання. Теплі слова про свого колишнього наставника на обласному радіо сказала журналістка радіо «Свобода» Юлія Рацибарська. Завершилася зустріч у нашому розмовному клубі картковою грою «Скажи «паляниця». За її умовами треба було витягнути картку з певним словом і підібрати до нього побільше синонімів. фото фото фото фото фото фото фото фото
|
|
|
7 Грудня
|
Кіномистецтво навчає
Відбувся перегляд англомовного фільму-вестерну River of No Return (1954) на новій локації англомовного "Кіноклубу по середах". Герої фільму знайшли своє щастя у будиночку на березі гірської річки на Дикому Заході. Природа Скелястих гір вразила глядачів. Мерілін Монро виступила у незвичному для неї амплуа.
фото фото
|
|
|
6 Грудня
|
У краєзнавчому відділі до Дня Збройних сил України представлена тематична книжкова виставка "Лицарі українського народу".
6 грудня 1991 року ухвалили закон України "Про Збройні сили України".
ЗСУ - наша опора і наш захист. Вони виконують свої бойові завдання для того, щоби кожен з нас мав змогу зустріти ранок у Незалежній країні. Герої, які кожен день борються в Збройних силах за незалежність і свободу своєї Батьківщини.
Ми вдячні їм за наш захист, бо це наразі найцінніше, що в нас є.
Слава Україні!
Героя Слава!
фото
|
|
|
6 Грудня
|
У відділі документів з питань мистецтва до 300-річчя від дня народження
геніального українського філософа, поета, педагога Григорія Сковороди відбувся перегляд фільму «Відкрий себе», за створення якого творча група була удостоєна Державної
премії ім. Т.Г. Шевченка. фото фото фото фото
|
|
|
5 Грудня
|
Гостею чергової онлайн зустрічі у межах регіонального проєкту "Письменник у бібліотеці: знайомтесь" стала поетеса Олена Швець-Васіна.
Пані Олена є членом Міжрегіональної спілки письменників України, Конгресу літераторів України, композитором, авторкою і виконавицею пісень. У доробку авторки більше 100 пісень на власні вірші, на вірші поетів Придніпров'я і класиків.
Під час зустрічі пані Олена декламувала свої вірші та заспівала пісню. Особливо вразили присутніх на заході вірші присвячені Маріуполю та пологовому будинку у Вільнянську.
фото
|
|
|
5 Грудня
|
До Дня збройних сил України у відділі читальних залів відбулась інформ-година « На захисті долі країни», на якій до уваги учасників були представленні цікаві видання: з історії українського війська «Історія війська», також систематичне висвітлення історії та символіки найбоєздатніших сучасних частин Збройних сил України «Історія десантно-штурмових сил Збройних сил України»; у книзі «Українська звитяга у символах» на великому фактографічному матеріалі висвітлено процес розробки та побутування символіки військових формувань, становлення воєнної української школи, емблематики, геральдики та інше; в класичному трактаті легендарного полководця Сунь-цзи «Мистецтво війни» показані наочні уроки розв’язування воєнних конфліктів та як докорінно можливо змінити хід воєнних подій на полі бою, щоб досягти успіху, а він завжди буде, коли є мотивація для перемоги. Також були запропоновані інші книги-історії батальонів, які врятували Україну та ведуть до Перемоги. фото 1 фото 2 фото 3 фото 4 фото 5 фото 6
|
|
|
3 Грудня
|
«Той, в кого совість, як
чистий кришталь». До 300-річчя Григорія Сковороди в
Канадсько-українському центрі діє книжкова виставка, у складі якої і діаспорна,
і нова література. фото фото фото фото фото
|
|
|
3 Грудня
|
У відділі документів іноземними мовами ДОУНБ є серія з 250
творів всесвітньої класики. Серед них 5 книжок належать Джозефу Конраду. Без
сумніву, це класик англійської літератури.
Хто ж ховається під цим коротким ім’ям?
Джозеф Конрад , при народженні Юзеф Теодор Конрад
Коженьовський, народився в Україні і є нащадком гордого польського роду Наленч. Вихований у
польській та французькій культурі, він став видатним письменником англомовного
світу. Англійської мови він не знав до 21 року.
Дитина, що вперше побачила море в Одесі і «захворіла»
ним. Підліток, розглядаючи карту Африки, тицьнув на білу пляму і сказав собі:
«Я побуваю там». І побував! Втікач з російської імперії став капітаном британського торгового флоту і
віддав йому 16 років життя. Сповнене пригод життя моряка стало матеріалом його
творів.
Літературознавці вважають Джозефа Конрада першим письменником, який
писав про міжнародний тероризм.
За життя Джозефу Конраду довелося почути чимало докорів,
що він зрікся батьківщини, ставши англійським письменником. На це Конрад
відповів: «Я належно вшанував батьківщину, здобувши визнання і довівши
англійцям, що шляхтич з України… знайде, що сказати їхньою мовою».
фото фото фото
|
|
|
2 Грудня
|
Святкове привітання.
У відділі абонемента відбувся незвичний майстер-клас з малювання під керівництвом Ольги Бринцевої. Цього разу на передодні Дня Збройних сил України діти готували зимово-новорічні малюнки та теплі вітання з побажаннями перемоги воїнам, захисникам України від агресора. Вітальний плакат зі святом буде надіслано нашим воїнам.
фото фото фото фото
|
|
|
2 Грудня
|
У відділі періодики - експрес-інформація до 300-річчя від дня народження українського поета і філософа «Садівник щастя: філософія слова Григорія Сковороди"ПовнішеМетою заходу є ознайомити відвідувачів зі статтями, які розповідають про життя та творчість непересічного українця. фото фото фото фото фото фото
|
|
|
2 Грудня
|
Музичний
подарунок отримали відвідувачі бібліотеки у відділі документів з питань
мистецтва від концертмейстера Дніпропетровського фахового мистецько-художнього коледжу
культури Кулішкіної Олени Юріївни, для яких вона виконала музичні твори
В. Косенка та Ф. Шопена. фото фото фото фото
|
|
|
2 Грудня
|
П’ятниця – це не час лінуватися, а час вивчати англійську!
Активісти англомовного клубу «Добра розмова» ДОУНБ що разу підтверджують свою наполегливість у вивченні англійської мови та комп’ютерну грамотність. Через проблеми з електрикою і зв’язком у місті Дніпро час від часу їм доводиться шукати нові локації. Але місце зустрічі членів клубу шанувальників англійської мови стале – платформа ZOOM. фото
|
|
|
2 Грудня
|
Просвітницька лекція циклу "Вулиці нашого міста" для слухачів проєкту "Університет третього віку", щодо перейменування проспекту Пушкіна у проспект Лесі Українки "Леся Українка. Родина Косач і наш край".
Лектор - письменник-краєзнавець, заслужений журналіст України, співробітник краєзнавчого відділу ДОУНБ - Микола Чабан.
фото фото
|
|
|
1 Грудня
|
Пишаємось нашими користувачами, які не зважаючи на складні умови
роботи, на не зовсім комфортну температуру в приміщенні (+6), все ж приходять до
відділу і знаходять потрібну інформацію для себе.
фото
|
|
|
1 Грудня
|
До краєзнавчого відділу ДОУНБ завітала з лекцією літературознавець, театральний критик, фольклористка Валентина Галацька. Пані Валентина розповіла як відображена тема революції і гідності у сучасній українській літературі, театральному та кіномистецтві.
Також присутні мали змогу почули цікаві відомості про життєвий і творчий шлях українського просвітителя-гуманіста, філософа, поета, педагога Григорія Сковороди.
фото
|
|
|
1 Грудня
|
🔹🔸 Є герої інтерактивних заходів,
які викликають постійний інтерес будь якої аудиторії. Олександр Миколайович
Поль один з них. Він був
мрійником-практиком, втілюючи всі свої подуми. А подумів та втілень - на
декілька життів. Говоримо ми про гірничо-рудну промисловість, будівництво
Катеринославської залізниці, сільське господарство, земську, благодійну та
просвітницьку діяльність або його етнографічний патріотизм. «Діяч скромний, але
для нас великий», - говорив про нього голова губернського земського зібрання
Г.П. Алексєєв.
Соціокультурний проєкт СПЗЗ «Шляхами долі успіху та
любові», що діє в ДОУНБ вже понад сім років, сьогодні долучив до інтерактивної
історичної мандрівки студентів першокурсників Міжрегіонального вищого училища з поліграфії та інформаційних
технологій. Це була зустріч за темою на
замовлення. Дякуємо за це нащадку козацтва та європейської генетики, почесному
громадянину Катеринослава Олександру Миколайовичу Полю - історично-практичну
сучасність, якого важко переоцінити. Фото Фото Фото Фото
|
|
|
1, 6, 8, 13, 15, 20, 22 Грудня
|
Від кулінарії до політики.
Тривають зустрічі членів англомовного клубу «Культурний міст Україна-Світ». Члени онлайнового клубу «Культурний міст Україна-Світ» з волонтерами-іноземцями пані Lisa та паном Каспарсом спілкуються англійською та обмінюються неординарними думками, діляться позитивом і психологічно підтримують один одного в складний воєнний час в Україні.Повніше1 грудня - Цього разу від рецепту українських сирників, від кулінарії, сягнули
питань сучасного політичного життя. На думку нашого «американського
експерта» пані Lisa, якщо вам вдасться приготувати сирники в США, то ви
вразите американців, бо схожого сиру там нема де купити. Пан
В’ячеслав поцікавився як відбулося святкування Дня Подяки в США цього
року і чи реально американці святкують так, як розповідає інтернет? Пані
Lisa показала фото святкового столу, який підготувала сама, і назвала
інгредієнти страв. Більшість з них не була класичними в американському
розумінні – вегетаріанські і східні. Але на якість свята то не вплинуло! Щодо
політики, то члени клубу відповідали на питання «Чи відвідали б ви
виставу сучасного драматурга, де головний герой сучасний політик?». Були
озвучені таки думки: - Політики так багато в нашому житті, що я не згоден ще й в театрі дивитися про це; -
Слідкувати за політичними подіями потрібно, щоб мати власну думку на
події, щоб бути частиною громадянського суспільства, брати активну
участь у вирішенні важливих питань, голосуваннях, виборах; -
Зазвичай мистецтво осмислює історичні події, що минули. Але якщо
сучасник творить мистецтво (виставу) про сучасників, то це, мінімум,
цікаво, максимум - може бути талановито! Керівник
інформаційно-ресурсного центру «Вікно в Америку», технічний модератор
зустрічей Світлана Усенко, ілюструвала розповіді учасників підходящими
картинками, щоб запам’ятовування нової англійської лексики відбувалося
ефективніше.
Учасники зустрічей радо використовують можливості
програми ZOOM – шукають нові знання, обмінюються корисними посиланнями
та англійською лексикою, емоційно підтримують один одного.
6 грудня – ZOOM-97: Вчимо англійську з бібліотечними волонтерами і онлайн! Тривають зустрічі членів англомовного клубу «Культурний міст Україна-Світ». Члени онлайнового клубу «Культурний міст Україна-Світ» з волонтерами-іноземцями пані Lisa та паном Каспарсом спілкуються англійською та обмінюються неординарними думками, діляться позитивом і психологічно підтримують один одного в складний воєнний час в Україні. Керівник інформаційно-ресурсного центру «Вікно в Америку», технічний модератор зустрічей Світлана Усенко, ілюструвала розповіді учасників підходящими картинками, щоб запам’ятовування нової англійської лексики відбувалося ефективніше.
8 грудня - Плекаємо різдвяний настрій! Зігріваємося чаєм, або кавою. Тривають зустрічі членів англомовного клубу «Культурний міст Україна-Світ». Члени онлайнового клубу «Культурний міст Україна-Світ» з волонтерами-іноземцями пані Lisa та паном Каспарсом спілкуються англійською та обмінюються неординарними думками, діляться позитивом і психологічно підтримують один одного в складний воєнний час в Україні. Керівник інформаційно-ресурсного центру «Вікно в Америку», технічний модератор зустрічей Світлана Усенко, ілюструвала розповіді учасників підходящими картинками, щоб запам’ятовування нової англійської лексики відбувалося ефективніше.
13 грудня – ZOOM-99: Погода - прекрасна тема для світської розмови.
Тривають зустрічі членів англомовного клубу «Культурний міст Україна-Світ».
Члени онлайнового клубу «Культурний міст Україна-Світ» з волонтерами-іноземцями пані Lisa та паном Каспарсом спілкуються англійською та обмінюються неординарними думками, діляться позитивом і психологічно підтримують один одного в складний воєнний час в Україні.
Керівник інформаційно-ресурсного центру «Вікно в Америку», технічний модератор зустрічей Світлана Усенко, ілюструвала розповіді учасників підходящими картинками, щоб запам’ятовування нової англійської лексики відбувалося ефективніше.
15 грудня – ZOOM-100: Зимові свята наближаються! Час згадати рецепт української куті!
Кутя – це традиційна страва на столі українців під час різдвяних свят. В англомовному світі її порівнюють з пудингом, через збіг інгредієнтів. Під час приготування частину роботи має зробити господиня. а розтовкти мак має її чоловік. І обов'язково треба прочитати молитву. Так кажуть карпатські мольфари!
Тривають зустрічі членів англомовного клубу «Культурний міст Україна-Світ».
Члени онлайнового клубу «Культурний міст Україна-Світ» з волонтерами-іноземцями пані Lisa та паном Каспарсом спілкуються англійською та обмінюються неординарними думками, діляться позитивом і психологічно підтримують один одного в складний воєнний час в Україні.
Пані Вікторія поділилася рецептом куті. Пані Lisa розповіла про імбирне печиво.
Керівник інформаційно-ресурсного центру «Вікно в Америку», технічний модератор зустрічей Світлана Усенко, розповіла про дві цікаві новини з галузі культури - про 500 картин британського художника Бенксі, які продадуть, а гроші підуть на допомогу українським біженцям і пораненим під час російської агресії.
Друга приємна новина була про те, як поводять себе бібліотекарі під час війни. Їм припала місія представляти Україну закордоном.
А ще пані Світлана завжди ілюструє розповіді учасників підходящими картинками, щоб запам’ятовування нової англійської лексики відбувалося ефективніше.
Учасники зустрічей радо використовують можливості програми ZOOM – шукають нові знання, обмінюються корисними посиланнями та англійською лексикою, емоційно підтримують один одного.
22 грудня - Час підводити підсумки 2022 року!
Члени англомовного онлайнового клубу "Україна-Світ", активісти інформаційного центру "Вікно в Америку", зустрілися в 101-й раз. Завдяки друзям-американцям наша англійська значно покращилася протягом року, ми обговорили безліч цікавих тем, підготували багато виступів, згадали купу дивовижних історичних і культурних фактів.
Ми збагатилися новими знаннями, ми поділилися ними один з одним, ми підтримували один одного темними вечорами без світла і стаціонарного інтернету.
Ми вдячні енергетикам, провайдерам, операторам мобільного зв'язку за можливість зберегти острівець стабільності і надії в наших будинках.
Ми вдячні українським воїнам за те, що виборюють Перемогу України і наближають мир!
Змінилася країна, змінилися ми, змінюється і англомовний клуб спілкування.
До нових зустрічей!
фото фото фото фото фото фото фото фото фото фото фото
|
|
|