Скарби книгосховища

 
 

Сучасна українська поезія: голос епохи, що творить себе

Поезія – це, напевно, одне з найгеніальніших досягнень людства. Висловлювати свої почуття у віршованій формі, запам'ятовувати в римі своє світовідчуття, мріяти про майбутнє і згадувати минуле, одночасно звертаючись до мільйонів і залишаючись при цьому наодинці з собою, – на це здатна тільки поезія, найбільше з мистецтв, створених людиною.

Сучасна українська поезія – це багатогранне явище, яке змінюється разом із країною. Вона не боїться правди, шукає новий зміст, говорить від імені покоління, що росте у війні та перетворює біль на силу. Це не просто мистецтво – це спосіб виживати, говорити, любити та будувати майбутнє.

Серія книг «Українська Поетична Антологія» зібрала твори найвизначніших поетів сучасної України, таких різних, таких самобутніх.
Чинне місце серед книжок серії посідають представники української поезії другої половини XX століття, періоду глибоких трансформацій, духовного спротиву, пошуків нової естетики й утвердження національної ідентичності в умовах тоталітарного тиску.

Одним із найяскравіших явищ у поезії другої половини століття став рух шістдесятників. Це молоде покоління поетів, які в 1960-х роках виступили проти духовної несвободи та штучних канонів соцреалізму. Їхня поезія була сповнена гуманізму, глибокого ліризму, філософських пошуків і національного болю.

Василь Симоненко – поет національного пробудження. Його твори стали символом гідності, правди й боротьби. Іван Драч – новатор форми, метафори, образності. Його поезія філософська та експериментальна. Микола Вінграновський – лірик і романтик, поет кінематографічного мислення. Ліна Костенко – еталон поетичної гідності. Її поезія витончена, але сповнена внутрішнього вогню.

Паралельно з офіційною культурою існувала поезія спротиву, яка поширювалась у самвидаві та була заборонена до друку. Її автори часто зазнавали переслідувань, арештів, заслань.

Василь Стус – символ мужності та морального максималізму. Його поезія – це глибокий біль за долю України, невідступне шукання істини. Ігор Калинець – поет-«язичник», який оспівував українську міфологію, культуру, пам’ять. Його творчість поєднує архаїку з модернізмом. Оксана Забужко (початок творчого шляху припадає на кінець 1980-х) – уже наприкінці століття стає голосом нового феміністичного та постмодерного мислення.

Окремо хочеться згадати поетів еміграції. Після Другої світової війни частина українських митців вимушено опинилася за кордоном, зокрема в Німеччині, США, Канаді. Але і там продовжувала розвиватися українська література.

Євген Маланюк – «імператор залізних строф», поет сильної волі та державницького мислення. Богдан Бойчук, Богдан Рубчак, Емма Андієвська – представники Нью-Йоркської групи, які поєднували у своїй творчості європейський модернізм і українську традицію.

У 1970–1980-ті роки XX століття в українській поезії проявляються ознаки неомодернізму – поглиблений інтерес до символізму, інтелектуалізму, складної образності. Ці процеси особливо помітні в творчості молодшого покоління, яке входить у літературу наприкінці 1980-х років на тлі перебудови, гласності та наближення Незалежності.

Поезія другої половини XX століття – це не просто літературне явище, а історія духовної боротьби українського народу. Вона стала інструментом самоусвідомлення, протесту, моральної стійкості. Саме завдяки поетам цієї доби українське слово вижило в умовах репресій, зберегло ідентичність і стало фундаментом для новітньої літератури незалежної України.

З набуттям Незалежності українська поезія отримала новий поштовх у своєму розвитку. З представниками нового покоління українських поетів також можна познайомитися у серії книг «Українська Поетична Антологія».

Їхній творчості притаманні нові форми, пошук і експериментальність. Їхня поезія – це динамічне, різноманітне та глибоко емоційне явище, яке поєднує в собі як національні традиції, так і світові тенденції. Вона не лише відображає суспільно-політичні зрушення в Україні, але й формує новий поетичний простір – сміливий, інтимний, часто експериментальний. Поети почали активно осмислювати травматичне минуле, сучасні виклики та майбутнє країни, використовуючи як класичні форми, так і новаторські підходи.

Одним із найяскравіших явищ останнього десятиліття є поезія війни. З 2014 року, після початку російської агресії, українські поети масово відгукнулися на трагічні події. Їхні тексти – це не просто художні твори, а документація болю, свідчення людських втрат і внутрішньої боротьби.

Такі поети як Сергій Жадан, Леся Мудрак, Катерина Калитко, Олена Гусейнова, Ірина Цілик, змальовують воєнну реальність не лише як зовнішнє пекло, а і як внутрішній досвід переосмислення світу, мови, ідентичності. Їхні вірші – це водночас зброя і молитва.

Поети XXI століття гостро усвідомлюють, що особисте більше не може бути відірваним від політичного. Травми дитинства, любов, сексуальність, смерть – усе це читається через призму суспільного контексту.

Міста – Київ, Харків, Львів, Маріуполь – постають як живі істоти, як сцени особистих і колективних трагедій. Українські поети перетворюють урбаністичні пейзажі на символи надії, втрати і пам’яті.

Сучасні українські поети активно відходить від традиційних форм, шукають нові способи висловлення. Багато з них експериментують із верлібром, візуальною поезією, графікою тексту. Наприклад, Юрій Андрухович, один із лідерів літературної групи «Бу-Ба-Бу», поєднує поезію з музикою, театром і філософією.

Інші автори працюють з «урбаністичним» віршем – коли місто з його шумами, ритмами, травмами стає головним героєм.
Галина Крук, Богдана Матіяш, Мар’яна Савка, Юрко Іздрик, Андрій Любка – кожен із них формує своє поетичне поле, доповнюючи загальний ландшафт української поезії.

Сучасна українська поезія дедалі частіше перекладається англійською, німецькою, польською та іншими мовами. Антології, фестивалі, інтернаціональні проєкти (наприклад, PEN Ukraine, Transpoesie) допомагають українським авторам заявити про себе у світовому літературному контексті.

Українська поезія нашого часу – це більше, ніж просто художнє слово. Це – літературна хроніка подій, акт спротиву, духовна розмова з сучасником. Вона болить, кохає, протестує, пам’ятає. І водночас вона постійно розвивається, народжуючи нові форми, голоси, бачення. Торкається душі, лікує, надихає, розчулює, смішить. Не вимагає від нас багато уваги та часу, але, якщо ви все ж знайдете для неї трохи місця у своєму житті, вона вам неодмінно віддячить.


Серія книг «Українська Поетична Антологія»

м1576913 кс
м1576914 аб
821.161.2'06-1
А 66

Андрухович, Юрій. Листи в Україну: вибране / Ю. Андрухович; авт. післям. С. Жадан. – 5-те вид. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2023. – 256 с. – (Українська Поетична Антологія).


м1562054 кс
м1562055 аб
821.161.2'06-1
Б 61
Білоцерківець, Наталка. Ми помрем не в Парижі: вибрані вірші / Н. Білоцерківець; авт. післям.: К. Москалець, Л. Таран. – 2-ге вид. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2018. – 239 с. – (Українська Поетична Антологія).


м1576969 кс
821.161.2'06-1
В 48
Вінграновський, Микола. На срібнім березі: вибрані вірші / М. Вінграновський. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2023. – 256 с.: порт. – (Українська Поетична Антологія).


м1576733 кс
821.161.2'06-1
Г 37
Герасим'юк, Василь. Anno Афини: вибране / В. Герасим'юк; авт. післям. М. Лаюк. – 2-ге вид. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2023. – 318 с. – (Українська Поетична Антологія).


м1577210 кс
821.161.2'06-1
Г 61
Голобородько, Василь. Яблуко добрих вістей: вибране / В. Голобородько; упоряд. І. Малкович. – 2-ге вид. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2023. – 352 с. – (Українська Поетична Антологія).


м1558741 кс
м1558742 аб
821.161.2'06-1
Д 72
Драч, Іван. Вийшов з радіо чорний лев: вибране / І. Драч; упоряд. І. Малкович. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2018. – 239 с. – (Українська Поетична Антологія).


м1573478 чз
821.161.2'06-1
Ж 15
Жадан, Сергій. Динамо Харків: вибрані вірші / С. Жадан; авт. післям. Ю. Андрухович; упоряд. І. Малкович. – 6-те вид. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2020. – 300 с. – (Українська Поетична Антологія).


м1577221 кс
м1577222 аб
821.161.2'06-1
Ж 72
Жиленко, Ірина. Євангеліє від ластівки: вибрані поезії / І. Жиленко. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2023. – 381 с. – (Українська Поетична Антологія).


м1558751 кс
м1558752 аб
821.161.2'06-1
І-36
Іздрик, Юрій. Ліниві і ніжні: нові та вибрані вірші / Ю. Іздрик. – 2-ге вид. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2018. – 349 с. – (Українська Поетична Антологія).


м1576886 кс
м1576887 аб
821.161.2'06-1
К 17
Калинець, Ігор. Калиновий герб: вибрані вірші / І. Калинець; упоряд. І. Малкович. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2023. – 319 с. – (Українська Поетична Антологія).


м1556551 кс
м1556552 аб
821.161.2'06-1
К 72
Костенко, Ліна. Триста поезій: вибране / Л. Костенко; упоряд.: О. Пахльовська, І. Малкович. – 15-е вид. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2018. – 415 с. – (Українська Поетична Антологія).


м1576859 кс
м1576860 аб
821.161.2'06-1
Л 67
Лишега, Олег. Зима в Тисмениці: вибране / О. Лишега. – 2-ге вид. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2022. – 256 с. – (Українська Поетична Антологія).


м1526391 кс
84(4УКР)6-5
М 19
Малкович, Іван. Подорожник: вибрані вірші / І. Малкович; [авт. післямови К. Москалець]. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2013. – 239 с.: портр. – (Українська поетична антологія).


м1576900 кс
821.161.2'06-1
М 48
Мельничук, Тарас. Князь роси: вибрані вірші / Т. Мельничук; упоряд. І. Малкович. – 2-ге вид., допов. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2022. – 304 с. – (Українська Поетична Антологія).


м1576746 кс
821.161.2'06-1
М 74
Могильний, Аттила. Київські контури: повне зібрання віршів / А. Могильний; упоряд.: І. Малкович, В. Могильний. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2023. – 214 с. – (Українська Поетична Антологія).


м1577084 кс
821.161.2'06-1
М 82
Москалець, Костянтин. Срібне поле: вибрані поезії та пісні / К. Москалець. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2022. – 208 с. – (Українська Поетична Антологія).


м1576917 кс
821.161.2'06-1
Н 39
Неборак, Віктор. Літаюча голова: вибране / В. Неборак. – 2-ге вид. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2019. – 256 с. – (Українська Поетична Антологія).


м1577128 кс
м1577129 аб
821.161.2'06-1
Р 51
Римарук, Ігор. Три потоки місячного світла: вибрані поезії / І. Римарук. – 2-ге вид. – Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2022. – 384 с. – (Українська Поетична Антологія).


м1581081 кс
821.161.2'06-1
Стус, Василь. Палімпсести: вибране / В. Стус. - Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2024. - 352 с. - (Українська Поетична Антологія).


м1581082 чз
821.161.2'06-1(082)
Так ніхто не кохав: антологія української поезії про кохання / упоряд. І. Малкович. - Київ: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2024. - 320 с. : порт. - (Українська Поетична Антологія).


м1581093 чз
821.161.2'06-1
Антологія української поезії ХХ ст.: від Тичини до Жадана / упоряд. І. Малкович. - 12-те вид. - Київ : А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА, 2024. - 2016 с. - (Українська Поетична Антологія).


Переглянути галерею видань